Your browser version is outdated. We recommend that you update your browser to the latest version.

Bibliographie indicative

Agar T.L. (2017). Does Love Know No Borders? Culture-Crossed Lovers in les amants désunis and les nuits de Strasbourg. Australian Journal of  French Studies. 54, 1, 58-70
URL: http://online.liverpooluniversitypress.co.uk/doi/10.3828/AJFS.2017.05

 

Brisley  L. (2016). 'Auto-Analyse' and the ethics of memory in Αssia
Djebar's nulle part dans la maison de mon père (2007). Nottingham
French Studies, 55, 3, 328-342. URL: http://www.euppublishing.com/doi/10.3366/nfs.2016.0158

Havlioĝlu D. (2016). The writing subjects: Halide Edip and Assia Djebar.
Journal of Middle East Women's Studies, 12, 2,291-295. URL:
http://jmews.dukejournals.org/content/12/2/291

 

Rothendler R. (2016). Languaging space in Assia Djebar's L'amour, la fantasia. Journal of Middle East Women's Studies. 12, 2, 296-300. URL: http://jmews.dukejournals.org/content/12/2/296

 

Rice A.  (2016). The names of love: Untranslating Algeria in France. Expressions Maghrebines, 15, 1, 99-114

 

Muratore  M.J. (2015). Covert conundrums: Chaos unvoiced in Assia Djebar's "Les Enfants du nouveau monde".  Studi Francesi.  59, 3, 479-488

 

Cappella E. (2015). Loin de Médine, give rise to speak [Loin de Médine
dormer lieu de parler]. Expressions Maghrebines, 14,1 ,83-99

 

Nickel, B. (2015). The harem - On intercultural and intermedia exchange processes in the development of Western orientalism since the 18th century [Der Harem - Zu interkulturellen und intermedialen Austauschprozessen in der Herausbildung des abendländischen Orientalismus seit dem 18. Jahrhunderts]. World Literature Studies. 7,1, 58-70

Ernstpeter R. (2014). Les mots, l' amour, la mort. Les mythomorphoses d' Assia Djebar URL: https://opus.bibliothek.uni-wuerzburg.de/files/10728/Ruhe_OPUS_10728.pdf

Corbin L. (2014). The other language, the language of the other in the work of Assia Djebar and Hélène Cixous.  MLN - Modern Language Notes, 129, 4, 812-828
URL :http://muse.jhu.edu/article/569895

 

Chih Z. (2014).  The Love, the fantasia by Assia Djebar: From autobiographical writing to a writing of cries [L'Amour, la fantasia d'Assia Djebar: De l'écriture autobiographique à l'écriture des cris].  Synergies Algerie, 21, 29-43

 

Chentouf S. (2014). From the outbreak of genres to the semiotics of
genres: The case of the work of Assia Djebar [De l'éclatement des
genres à la sémiotique des genres: Le cas de l'oeuvre d'Assia Djebar].
Synergies Algerie, 21, 45-57

 

Kacedali A. (2014). L'Amour, la fantasia, a scholarly partition or the art of composition [L'Amour, la fantasia, une savante partition ou l'art de la composition] (2014) Synergies Algerie, 21, 17-28

 

Connell L. (2013). Movement, education, and empowerment in Assia Djebar's L'Amour, la fantasia and Nulle part dans la maison de mon père. Contemporary Women's Writing, 7, 3, 291-308. 

 

Bliss, G. (2013). Problematic translation and persuasive listening in Assia Djebar's La femme sans sépulture. French Review. 86, 3,508-522

 

Souames A. (2012). Antigone : présence du mythe dans Loin de Médine d’Assia Djebar. Recherches & Travaux . 81  URL : http://recherchestravaux.revues.org/543

 

Taoua P. (2012). Of Prisons and Freedom: Liberation in the Work of Assia Djebar. World Literature Today. URL: https://www.worldliteraturetoday.org/2012/november/prisons-and-freedom-liberation-work-assia-djebar-phyllis-taoua

 

No  author (2012). Voie littéraire et cinématographique chez Assia DjebarRevue critique de fixxion française contemporaine . URL: http://www.revue-critique-de-fixxion-francaise-contemporaine.org/rcffc/article/view/fx07.07/751

 

De Medeiros A. (2012). Writing as wounding and healing in Djebar's Nulle
part dans la maison de mon pèreInternational Journal of Francophone Studies. 15, 2, 277-296

 

Bourget C. (2012). Kaidakunna 'adhimoun revisited: Farida Benlyazid's Ruses de femmes and Assia Djebar's la beauté de Joseph. French Review, 86, 1, 147-159

 

Jiron, M. (2012). L'Immortelle: A Conversation with Assia Djebar, A
guardian of the French language. World Policy Journal. 29, 1, 43-47. URL: http://wpj.dukejournals.org/login?uri=%2Fcontent%2F29%2F1%2F43%3Faddtocart%3Dundefined

 

Hamdi H. (2011). Historical (re)construction in l'amour, la fantasia, vaste est la prison and la femme sans sépulture by Assia Djebar. Expressions Maghrebines. 10, 2, 145-160

 

Calle-Gruber M. (2011). Literature and the vow of poverty or the past in
suffering in Assia Djebar's Le Blanc de l'Algerie [La littérature et le vœu de pauvreté ou le passé en souffrance dans Le Blanc de l'Algérie d'Assia Djebar] Expressions Maghrebines. 10, 1, 83-95+151

URL: http://www.ub.edu/cdona/en/publicacions/expressions-maghrebines-vol-10-n-1-et

 

Bensmaïa, R. (2011). L'Amour, la fantasia or how to (re)write history [L'Amour, la fantasia ou comment (ré)écrire l'histoire].  Expressions Maghrebines, 10, 1,  53-63+150-151

 

Van Deventer R. (2011). Toward the transversality of "meta-biotext": A study on the journey of self-writing in Assia Djebar and Maïssa Bey [Vers la transversalité du «méta-biotexte»: Une étude du parcours de  l'écriture de soi chez Assia Djebar et Maïssa Bey] Expressions Maghrebines. 10, 1, 13-30+152

URL: http://www.brepolsonline.net/doi/10.1484/J.LLR.3.209

 

Asholt W., Calle-Gruber M., Combe D. (2010). Assia Djebar, littérature et transmission. Paris Presses Sorbonne Nouvelle

 

Boussad Saïm. (2010). Quand l’écriture s’érige en vecteur d’existence dans Le Blanc de l’Algéried’Assia Djebar. Recherches & Travaux, 76, 65-75 URL: https://recherchestravaux.revues.org/407

 

Vialet  M.E. (2010).  "The night of the lost language": Defeat and legacy of the mother in Assia Djebar's So Vast the Prison ["La nuit de la langue perdue":
Défaite et legs de la mère dans Vaste est la Prison d'Assia Djebar]. Canadian Review of Comparative Literature, 37, 3, 245-265

 

Aas-Rouxparis N., Sarin K. (2010). Exile, wandering and nomadism in The Disappearance of the French language by Assia Djebar [Exil, errance et nomadisme dans La Disparition de la langue Française, d'Assia Djebar]. French Review, 83, 6, 1311-1321

 

Benhaïm A. (2010). Play-see (or the other). On La Nouba by Assia Djebar
[Écouter-voir  (ou l'autre vie). Autour de La Nouba d'Assia Djebar] French Forum, 35, 2-3, 1-15.  URL: http://muse.jhu.edu/article/421142

 

Chaouati A. (2009). Dialectique du rapport masculin-féminin dans l’œuvre d’Assia Djebar - L’homme et la femme en Algérie. Dialogue. 3, 185, 43-53. URL: https://www.cairn.info/revue-dialogue-2009-3-page-43.htm

 

Strand D. (2009). Assia Djebar's La femme sans sépulture as postcolonial primer. Contemporary French and Francophone Studies, 13, 3, 339-347

URL: http://www.tandfonline.com/doi/abs/10.1080/17409290902938768

 

Van Deventer  R. (2009). Parallel writing: Study of the unfinished quartet by Assia Djebar [Une écriture en parallèles: Étude du quatuor inachevé d'Assia Djebar]. Lettres Romanes, 63, 3-4,  335-346

URL: http://www.brepolsonline.net/doi/10.1484/J.LLR.3.209

 

Connolly A. (2008). Emotional exiles: Assia Djebar's La Femme Sans Sépulture and Malika Mokeddem's Des Rêves et Des Assassins. Romance Notes. 48 (3),  291-298

 

De Toro A. (2008). Au-delà de la francophonie: Représentations de la pensée hybride au Maghreb (Abdelkebir Khatibi - Assia Djebar). Neohelicon, 35, 2,  63-86. URL: https://link.springer.com/article/10.1007%2Fs11059-008-4006-6

 

Donadey A. (2007). Overlapping and interlocking frames for humanities literary studies: Assia Djebar, Tsitsi Dangarembga, Gloria Anzaldúa. College Literature, 34, 4,  22-42

 

Mortimer M. (2005). Edward Said and Assia Djebar: A contrapuntal reading. Research in African Literatures. 36, 3, 53-67. URL: http://www.jstor.org/stable/3821363?seq=1#page_scan_tab_contents

 

Gaden E. (2005). L'Amour, La fantasia, Assia Djebar. Lettres et Arts. URL: https://www.lettres-et-arts.net/litteratures-francophones-etrangeres/amour-fantasia-assia-djebar+30

 

Hiddleston J. (2004). The Specific Plurality of Assia Djebar. Fr Stud 58 (3), 371-384.  URL : https://academic.oup.com/fs/article-abstract/58/3/371/552715/The-Specific-Plurality-of-Assia-Djebar?redirectedFrom=PDF

 

Hiddleston J. (2004). Feminism and the Question of "Woman" in Assia Djebar's "Vaste est la prison". Research in African Literatures 35, 4, 91-104. URL: https://www.jstor.org/stable/3821206?seq=1#page_scan_tab_contents

 

Bigelow, G. (2003). Revolution and modernity: Assia Djebar's Les enfants
du nouveau monde. Research in African Literatures. 34, 2, pp. 13-27
URL: http://www.jstor.org/stable/4618290?seq=1#page_scan_tab_contents

 

Célestin, R. (2002). An Interview with Assia Djebar [Un entretien avec Assi
a Djebar]. Contemporary French and Francophone Studies. 6, 2, 256-258

URL: http://www.tandfonline.com/doi/abs/10.1080/718591969

 

Nagy-Zekmi S. (2002). Tradition and transgression in the novels of Assia
Djebar and Aïcha Lemsine Research in African Literatures, 33, 3, 1-13

URL: http://www.jstor.org/stable/3820679?seq=1#page_scan_tab_contents

 

Best V. (2002). Between the harem and the battlefield: Domestic space
in the work of Assia Djebar. Signs, 27, 3, 873-879

 

Mortimer M. (1988). Language and Space in the Fiction of Assia Djebar and Leila Sebbar. Research in African Literatures19, 3, Special Issue on Language and Style, 301-311.  URL: http://www.jstor.org/stable/3819369